liquid_feedback_frontend
diff locale/translations.eo.lua @ 233:72d8f5faa2e5
Fixed orthography
author | jbe |
---|---|
date | Thu Oct 06 16:48:30 2011 +0200 (2011-10-06) |
parents | 068ad175ebd7 |
children | 86988175dc89 |
line diff
1.1 --- a/locale/translations.eo.lua Thu Oct 06 16:30:15 2011 +0200 1.2 +++ b/locale/translations.eo.lua Thu Oct 06 16:48:30 2011 +0200 1.3 @@ -600,9 +600,9 @@ 1.4 ["You can change the following settings:"] = "Vo povas ŝanĝi jenajn agordojn:"; 1.5 ["You can change your email address only once per hour. Please try again later."] = "Vi povas ŝanĝi vian retpoŝtadreson nur unufoje hore. Bonvole provu denove pli malfrue."; 1.6 ["You can't suggest the initiative you are revoking"] = "Vi ne povas rekomendi la iniciaton, kiun vi nuligas"; 1.7 -["You didn't confirmed your email address '#{email}' within 7 days."] = "Vi ne konfirmis vian retpoŝtadreson '#{email}' dum 7 tagoj."; 1.8 -["You didn't confirmed your email address '#{email}'. You have received an email with an activation link."] = "Vi ne konfirmis vian retpoŝtadreson '#{email}'. Vi ricevis aktivigan ligilon."; 1.9 -["You didn't saved any member as contact yet."] = "Vi ankoraŭ ne konservis membron kiel kontakton!"; 1.10 +["You didn't confirm your email address '#{email}' within 7 days."] = "Vi ne konfirmis vian retpoŝtadreson '#{email}' dum 7 tagoj."; 1.11 +["You didn't confirm your email address '#{email}'. You have received an email with an activation link."] = "Vi ne konfirmis vian retpoŝtadreson '#{email}'. Vi ricevis aktivigan ligilon."; 1.12 +["You didn't save any member as contact yet."] = "Vi ankoraŭ ne konservis membron kiel kontakton!"; 1.13 ["You have saved this member as contact"] = "Vi konservis tiun membron kiel kontakton"; 1.14 ["You have saved this member as contact."] = "Vi konservis tiun membron kiel kontakton."; 1.15 ["You have to mark 'Are you sure' to revoke!"] = "Por nuligi vi devas elekti 'Ĉu certa?'";