liquid_feedback_frontend
diff locale/translations.ka.lua @ 1153:a97bb3ca4cb4
Removed lua call from translation files
| author | bsw |
|---|---|
| date | Sun Mar 22 22:32:18 2015 +0100 (2015-03-22) |
| parents | be22c8a96153 |
| children | fef745f9e22f |
line diff
1.1 --- a/locale/translations.ka.lua Sun Mar 22 22:31:47 2015 +0100 1.2 +++ b/locale/translations.ka.lua Sun Mar 22 22:32:18 2015 +0100 1.3 @@ -1,4 +1,3 @@ 1.4 -#!/usr/bin/env lua 1.5 return { 1.6 ["#{closed_ago} ago"]= "#{closed_ago} წინ"; 1.7 ["#{count} Neutral"]= "#{count} ნეიტრალური"; 1.8 @@ -999,20 +998,4 @@ 1.9 ["[introduction] rules of procedure"] = "პროცედურული ნორმები განსაზღვრავს დროს, კვორუმსა და საკითხისათვის საჭირო უმრავლესობას. ინიციატორი ირჩევს შესაბამის პროცედურულ ნორმას, რომელიც შეესაბამება დაყენებულ საკითხს."; 1.10 ["[introduction] subject areas"] = "სამსჯელო საკითხები ყოველთვის მიეკუთვნება გარკვეულ თემატურ სფეროს, რათა დისკუსიისა და გადაწყვეტილების პროცესი იყოს სტრუქტურირებული."; 1.11 ["[introduction] vote delegation"] = "ხმის დელეგირება საშუალებას იძლევა ერთი მონაწილის მიერ მოერე მონაწილესთვის ხმის გადაცემის უფლებას/შესაძლებლობას. ეს უკანასკენელი შეიძლება შეიცვალოს ნებისმიერ დროს, მონაწილეს შეუძლია ნებისმიერ დროს გამოითხოვოს საკუთარი ხმა და თავად მიიღოს კენჭისყრაში მონაწილეობა, მიუხედავად მანამდე ხმის დელეგირებისა. ხმის დელეგირება შეიძლება გამოყენებულ იქნას მთელი ორგანიზაციული ერთულისთვის ან კონკრეტული თემატური სფეროსთვის. კონკრეტულ ხმის დელეგირებას უპირატესი ძალა აქვთ ზოგადთან მიმართებაში. ხმის დელეგირების უფლების გამოყენება შესაძლებელია ყველა ეტაპზე (1-3) და კენჭისყრის დროს."; 1.12 -} 1.13 - 1.14 - 1.15 - 1.16 - 1.17 - 1.18 - 1.19 - 1.20 - 1.21 - 1.22 - 1.23 - 1.24 - 1.25 - 1.26 - 1.27 - 1.28 - 1.29 +}